Оригиналните приказки на Братя Грим излизат на български език
Оригиналните приказки на Братя Грим излизат за първи път на български език, съобщиха от издателство Deja Book. Илюстрованото издание – 832 страници с твърди корици, с приказките на Якоб и Вилхелм Грим вероятно ще може да се купи на Панаира на книгата. Немските текстове са преведени от Слави Ганев. Изданието включва и стотици пояснителни бележки, илюстрации, биографични и родословни справки. Корицата е дело на Христо Чуков.
„Книга от историята и за историята. Оставила дълбока следа във всяка сфера на изкуството, обединила германците в една държава, променила разбиранията на света за фолклор, дала отправна точка на стотици учени до края на дните им, превърнала се в творческа основа за многобройни велики умове, създала частица от съзнанието на всички ни, според някои „Детски и домашни приказки“ е най-четената художествена книга след произведенията на Уилям Шекспир“, пишат в съобщение от издателството.